黎文鄧
排喝�� Bài Hát Đĩ
��天下包��朱���� Trong thiên hạ, bao giờ cho hết đĩ?
��生��本底麻制 Trời sinh ra vốn để mà chơi!
朱��坦竜��歐買適 Cho lở đất long trời, âu mới thích
��胞子芸制强歷 Đĩ bao tử, nghề chơi càng lịch,
他胡朱曲��姉㛪唭 Tha hồ cho khúc khích chị em cười:
������������ Người ba đấng, của ba loài,
嗷喭��如埃辰��沐 Ngao ngán nhẽ như ai, thì đĩ mốc.
固殘固傘固香案固盘讀 Có tàn, có tán, có hương án, có bàn độc
意買别浪��固宗 Ấy mới biết rằng đĩ có tông
江湖拯趣芾空 Giang hồ chẳng thú nào không
泣南北西東調㘃㗂 Khắp Nam Bắc Tây Đông đều nức tiếng
����方����朱���� Đĩ mười phương, đĩ cho đủ chín,
群殳方底����重 Còn một phương, để nhín lấy chồng
劍吒丐��桃紅 Chém cha cái số đào hồng
撰殳仉英䧺朱當�� Chọn một kẻ anh hùng cho đáng số.
��姂重官停亊妬 Vợ bợm, chồng quan, đành sự đó,
枚����杜固文喃 Mai sau ngày giỗ có văn Nôm.
Nguồn: Tam Nguyên Yên Đỗ Thi Ca, Liễu Văn Đường, t. 7b-8a
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét